从“yyds”说起,00后“行话”到底有多火?

如今,似乎90后已经听不懂00后讲话了。随着00后们成为了网络的主力军,他们的“行话”就像当年的90后的火星文一样成为了网络的主流。他们的“行话”有很多种形式,包括汉字缩写,拼音缩写,粤语、英语、日语的缩写,还有高难度的拼音和英文字母混搭缩写等等。

yyds什么意思网络语

比如像“yyds、xswl、zqsg、nbcs……”这样的流行语在各大网络平台上已形成刷屏之势。这些让大多数人摸不着头脑的网络用语,是00后(the generation after 00s)自成一派的语言体系,被调侃为00后“行话”。

yyds什么意思网络语

首先,我们就从“yyds”说起吧。yyds到底有多火呢?相信你经常能在弹幕或者微博评论里看到这个缩写,像什么“蜜雪冰城yyds”、“觉醒年代yyds”、“仲甫先生yyds”,这些是不是看着都很熟悉?另外前不久,包括杨洋、张杰和陈妍希在内的一众明星都在微博上发文:“yyds到底是什么意思?”

yyds什么意思网络语

而且yyds什么意思网络语,最近两天,随着中国健儿奥运夺金的捷报频传,网友们yyds的评论更是随处可见。

1. yyds

有位专门研究中国网络流行语的老外给了yyds以及其他用语下了英文定义,而且还给了英文例句(非正式)。一起来看看吧。

“yyds” means “eternal God” and describes an outstanding person or thing. The phrase is often used by fans to praise their idols or simply to describe something they are fond of.

所以,yyds是用来形容一个优秀的人或物,简而言之就是“永远滴(的)神”。粉丝们常常用这一短语来形容他们喜欢的偶像或事物。

yyds什么意思网络语

这个梗来自电竞圈,山泥若(前职业选手,现在是一名主播)在直播时有一次这样称呼Uzi(简自豪),原话是“乌兹,永远滴神”,后来随着网友们的不断重复,就变成了现在大家熟知的一个梗。

例句学习:

Guilin rice noodles are delicious, they’re just yyds!

桂林米粉太好吃了yyds什么意思网络语,桂林米粉就是永远滴神!

Bruce Lee’s kung fu skills are so good, he’s such a yyds!

李小龙的中国功夫太厉害了,他就是永远滴神!

注:要处理成正规英文的话,yyds可以翻成“eternal God”,或者译为“the best ever”,突出对方的优秀卓越。这里后者替换例句中的yyds就挺合适。

yyds什么意思网络语

值得一提的是,在杨倩和杨皓然十米气步枪混合团体赢得金牌后 ,赛后,媒体和新华社用再一次使用网络流行语“yyds”,但这一次,“yyds”有了新的含义,新华社发博调侃这个谐音就是“杨扬得胜”,也算是为这对射击组合的名称正式“盖章认证”。

其实,00后的“行话”除了yyds外还有很多,大家一起来了解一下吧。

2. GOAT

大家知道goat是山羊(长胡子的那种),sheep是绵羊(毛毛卷卷的那种)。但是美国人说You are a GOAT,可真不是说你是山羊啊!这句话其实是夸你!

因为GOAT和yyds的意思大差不差,它的全称是“The Greatest of All Time”,一般译为“历史最佳”,当然也可以理解成“永远滴神”。

yyds什么意思网络语

Mohammad Ali boxed his way into our hearts and will forever be known as GOAT, Greatest Of All Time.

穆罕默德·阿里的拳击生涯令我们印象深刻,他作为历史最佳将被我们铭记于心。

Hamilton may end up being the GOAT as far as I can see.

在我看来,汉密尔顿退役之时将成为历史最佳。

3. nsdd

nsdd的意思是“你说得对”,一般用来表示你对某人所说的话持赞成态度。不过,nsdd也可以使表示“草率地同意某人所说的话”,通常是在讲者不愿再继续对话。

yyds什么意思网络语

Nsdd! That’s the right way to do it.

你说得对!这才是做事的正确方式。

Nsdd, whatever you say.

你说得对,随便。

注:考虑到正式用语,“你说得对”大家都会说成“You’re right”…

4. zqsg

“zqsg”作为网络语的该词是“真情实感”一词的缩写形式,取的是这四个字的首字母缩写。其含义为认真了、走心了的意思。

除了如果是自己说出来的话,除了说自己真的用情了之外,也有自嘲的意思,而如果别人说出来的话基本就是嘲笑你的意思了,“就这样还zqsg呢”。

yyds什么意思网络语

The movie “Hello, Li Huanying” is so zqsg!

《你好,李焕英》这部电影太真情实感了!

I haven’t seen such a zqsg war movie in a long time.

很久没有看到这么真情实感的军旅剧了。

注:“zqsg(真情实感)”如何处理成正式的英文呢?一个单词即可:touching,即“动人的,感人的”。

5. xswl

这个大家应该很熟悉了,xswl作为网络语的意思是“笑死我了”,取的是这四个字的首字母缩写,一般用于搞笑事件的评论。

yyds什么意思网络语

This photo is so funny, xswl!

这张图片好搞笑,笑死我了!

Xswl, why is this video so hilarious?

笑死我了,怎么会有这么搞笑的视频?

注:“xswl(笑死我了)” 有没有对应的正式英文表达呢?给大家提供两个:burst out laughing & burst into laughter…

6. bdjw

bdjw是“不懂就问”首字母的缩写,这是微博、论坛等平台中常见的提问用语,指“我不懂这个梗,请告诉我它是什么意思”,相当于英语中的“just wondering or let me ask”。

Bdjw, what is Archimedes’ law?

不懂就问,什么是阿基米德定律?

Bdjw, what’s this weird thing?

不懂就问,这是什么奇怪的东西?

注:“bdjw(不懂就问)”如何处理成正式英文表达?普特君觉得Excuse me就挺贴切的,大家可以套入上面两个例句感受一下。

7. u1s1

u1s1是一个字母+数字的组合,意思是“有一说一”,这个缩写大家应该经常能看到。在英语中,就可以说“to be honest”或“to be frank”。

To be honest the house is not quite our style.

说实话,我们不大喜欢这房子。

To be frank, I can’t agree with you.

坦白地说,我不同意你的观点。

拓展

nbcs(nobody cares) 没人在乎,跟我无关

dbq 对不起

ssfd 瑟瑟发抖

aswl 啊我死了

qswl 气死我了

yjgj 有句讲句

pljj 漂亮姐姐

ssmy 盛世美颜

hhh 哈哈哈

lol(laughing out loudly) 哈哈大笑

rofl (rolling on the floor laughing) 笑得打滚

今天的分享就到这里啦。你还知道哪些类似的网络流行语呢?欢迎留言分享。

本文由普特英语编辑

图片来自网络

如需转载,请联系

普特英语精品听力课程推荐

100天听力训练营

识别上图二维码即可参与课程

100天听力课程你将收获

1.3000左右的词汇量增长;积累大量的实用表达

2.切实提高听力能力,不会再出现“看得懂却听不懂”的问题,掌握练习听力的方法,逐步能够听懂VOA BBC新闻,无字幕看电影

3.累计精听21000字,相当于默写了一本《小王子》

4.熟悉多样的听力材料,有能力在令人眼花缭乱的市场中找出适合自己学习的内容;

5.对于英文发音的连略读现象有深刻的认识,在日后的学习中,有能力找出自己听不懂的原因,并且可以自主解决和分析问题

6.大幅度提高应试成绩

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注